不管你是宅男、屌丝男、还是貌若潘安的美男子
不管你是御姐、腐女、萝莉女、还是傲娇的女王
自己只能刷微信微博看靓照?对这些统统说no!
只要你有勇气晒出自己的照片并邀请好友来投票,就有机会赢得现金大奖!
我有我风采,为什么不秀出来!
晒出手机自拍照,
用自己的气场HOLD住微信圈,
让个人的魅力无限扩散!
《唐诗三百首》赏析 - 42
贾生
作者/李商隐〔唐代〕
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
译文
汉文帝求贤在未央宫前殿召见被贬的臣子,贾谊的政治才能无人能比。
可惜文帝半夜移膝靠近贾谊听讲,不问百姓生机只问起鬼神之事。
注释
贾生:指贾谊,西汉著名政论家、文学家,力主改革弊政,提出许多重要政治主张,却遭谗被贬,一生抑郁不得志。宣室:汉长安城中未央宫前殿正室。逐臣:被放逐之臣,贾谊曾被贬谪。才调:才华。可怜:可惜。虚:徒然。前席:在坐席上移膝靠近对方。苍生:百姓。问鬼神:询问鬼神的本源问题。
赏析
这是一首托古讽时诗。诗人独具慧眼,抓住不为人所注意的“问鬼神”之事,翻出了一段新警透辟、发人深省的议论。
前两句正面着笔,丝毫不露贬意。首句“求”“访”(咨询),仿佛热烈颂扬文帝求贤意愿之切、之殷,待贤态度之诚、之谦,正所谓求贤若渴,虚怀若谷。次句隐括文帝对贾谊的推服赞叹之词。“才调”“更无伦”见出贾生少年才俊、议论风发、华采照人的精神风貌。
第三句承、转交错,是全诗枢纽。承,即所谓“夜半前席”,把文帝当时那种虚心垂询、凝神倾听的情状描绘得维妙维肖。通过这个生动细节的渲染,把由“求”而“访”而赞的那架“重贤”云梯升到了最高处。转,不露筋突骨,不硬转逆折,而是在“夜半虚前席”前加可怜两字。用“可怜”而不用“可悲”、“可叹”,一则是为末句“不问苍生问鬼神”之警策预留地步;二则是因为在这里貌似轻描淡写的“可怜”,实比剑拔弩张的“可悲”、“可叹”更为含蕴,更耐人寻味。
末句引满而发,紧承“可怜”与“虚”,射出直中鹄的的一箭“不问苍生问鬼神”。郑重求贤不是为了询求治国安民之道,却是为了“问鬼神”的本原问题!这是求贤吗?诗人仍只点破而不说尽,然读者自有结论。前几句围绕“重贤”逐步升级,节节上扬,第三句又盘马弯弓,引而不发,末句由强烈对照而形成的贬抑就显得特别有力。这叫“抬得高,摔得重”。
诗有讽有慨,寓慨于讽。表面上似刺文帝,实际上诗人用意并不在此。晚唐许多皇帝,大都崇佛媚道,服药求仙,不顾民生,不任贤才,诗人矛头所指,显然是当时现实中那些“不问苍生问鬼神”的封建统治者。在寓讽时主的同时,又寓有诗人自己怀才不遇的深沉感慨。这首诗中的贾谊,正有诗人自己的影子。概而言之,讽汉文实刺唐帝,怜贾生实亦自悯。
(备注:原稿来自于古诗文网唐诗三百首、宋词三百首赏析。为了手机阅读方便,在不影响准确理解原作品和完整精要对原作进行品赏的基础上,我对原文稿做了大幅度的压缩;此外,对原作字、词、句理解上不一致时,本人在压缩、整理过程中坚持了自己的意见。个人认为,这样整理后的赏析文章重点突出、语言精炼、理解准确、赏析兼备,更主要的是能手机展开,阅读方便。可以说虽算不上精品,但网上不会搜索到第二。希望能给热爱诗词文化的初学者提供点帮助,这便是我不辞辛苦,坚持整理的初衷。图片来自网络。)
作者简介
网名碧海青天,实名王彦儒,文学爱好者,中华诗人协会、山西作家协会、山西诗词学会会员,香港诗词学会理事。喜爱文学、喜欢书画和各种纯美的艺术。惜沉浮宦海而无所建树,叹烟雨红尘而无所适从。借“春有百花秋有月,夏有凉风冬有雪。若无闲事挂心头,便是人间好时节。”自勉。